3/30/2023 0 Comments Memory fragments poe![]() ![]() ![]() Instead of addressing the real challenge facing the majority of students who speak Sesotho, it merely dropped a second medium of instruction (MOI), Afrikaans, instead of developing a dominant indigenous language (Sesotho) for educational use alongside English and Afrikaans.Transdisciplinarity Contribution: The article lays bare the access paradox in higher education owing to the misalignment between the country’s progressive language policies and learning institutions’ language policies. The article concludes that the language policy shift does not reflect the multilingual nature of the c ountry, student demographics or their language needs at the institution. The findings revealed that language-related challenges vary amongst students, and these can be categorised as low, medium and high language learning problems. The study used a quantitative method of inquiry, with a questionnaire used for data. The study aimed to determine students’ perspectives on a shift from a dual-medium (English and Afrikaans) language policy to a monolingual (English-only) language policy at a University of Technology in South Africa and to establish whether the shift had any impact on student learning at the institution. Given that research on the Indigenous languages of Paraguay is still a developing field and the languages of the Paraguayan Chaco are still largely under-described, this work is important in that it presents the current state of research on these languages and offers a counter-narrative to the national discussion of Indigenous languages in Paraguay. The history of dispossession and displacement of Indigenous peoples in the Chaco is reflected in contemporary efforts by Indigenous people to regain their land rights and cultural and linguistic autonomy. Some sociopolitical forces that influence Indigenous communities are identified, which includes a discussion of Indigenous language policy which promotes Paraguayan Guaraní but marginalizes the minority Indigenous languages of the country. An overview of the linguistic landscape given the current state of research is provided, including linguistic classifications, language vitality, a discussion of (mis)naming, and the relationship between current language communities and ethnic groups. This chapter discusses the linguistic history of the Paraguayan Chaco focusing on the current state of Indigenous languages and communities in the region. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |